The Role of Media

As you watch this video consider the following questions:

Section 1 – First 15 minutes

01.00 – Why was the “falling man” both powerful and distasteful?

03.36 – Why, within a few minutes of the first plane crashing into the WTC, did the live-stream pictures travel around the world on television broadcasts? Is this informative for the audience or something less savoury?

04.02 – Why does the maker of this documentary use a still photo with a voice-over at this point? This is done again at 04.45. What meaning does this technique convey this time?

08.43 – This photographer is filmed slightly off-centre. He is not making direct eye contact with the viewer at home. Why is this technique used here?

09.00 – The photographer justifies why he took photographs of people leaping to their death from the WTC. What justification does he give? In your opinion is he right or wrong to have done this? Give reasons for your chosen position.

09.20 – Broadcasters were pulling back from the live coverage at this point, concentrating on the people observing the WTC rather than those inside. Why would this editorial decision have been taken?

10.00 – Pulling back did not save the audience at home from the horror. What happened next? Why would this “shock” the American audience? Give as many reasons as you can.

10.17 – We are given the same information from different perspectives/angles at this point in the documentary. How does this help to convey meaning for the audience?  What meaning do you think it conveys?

12.00 – We hear a husband talk about what he heard on the day. Why is this information used by the documentary maker? What would the audience understand after hearing this?

14.49 – Why do you think the man tells himself, and us, it must have felt like flying?

The WETA effect

Suspending your disbelief – one theory that CGI has made this more difficult despite visual richness and texture. What do you think?

Shawshank quotes

Andy Dufresne: [in letter to Red] Remember Red, hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.

Andy Dufresne: Get busy living, or get busy dying.

 

Red: [narrating] Andy Dufresne – who crawled through a river of s*** and came out clean on the other side.

 

1967 Parole Hearings Man: Ellis Boyd Redding, your files say you’ve served 40 years of a life sentence. Do you feel you’ve been rehabilitated?

Red: Rehabilitated? Well, now let me see. You know, I don’t have any idea what that means.

1967 Parole Hearings Man: Well, it means that you’re ready to rejoin society…

Red: I know what you think it means, sonny. To me, it’s just a made up word. A politician’s word, so young fellas like yourself can wear a suit and a tie, and have a job. What do you really want to know? Am I sorry for what I did?

1967 Parole Hearings Man: Well, are you?

Red: There’s not a day goes by I don’t feel regret. Not because I’m in here, because you think I should. I look back on the way I was then: a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try to talk some sense to him, tell him the way things are. But I can’t. That kid’s long gone, and this old man is all that’s left. I got to live with that.

 

 

Red: [narrating] Sometimes it makes me sad, though… Andy being gone. I have to remind myself that some birds aren’t meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up DOES rejoice. But still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.

Andy Dufresne: Yeah. The funny thing is – on the outside, I was an honest man, straight as an arrow. I had to come to prison to be a crook.

 

Andy Dufresne: I was in the path of the tornado… I just didn’t expect the storm would last as long as it has.

Heywood: …by Alexandree Dumb-ass. Dumb-ass.

Andy Dufresne: Dumb-ass? “Dumas”. You know what it’s about? You’ll like it, it’s about a prison break.

Red: We oughta file that under “Educational” too, oughten we?

 

Brooks: Easy peasy japanesey.

 

Red: Let me tell you something my friend. Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.

 

Red: I don’t know; every man has his breaking point.

 

Andy Dufresne: What about you? What are you in here for?

Red: Murder, same as you.

Andy Dufresne: Innocent?

Red: [shakes his head] Only guilt to man in Shawshank.

 

Red: [narrating] I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t want to know. Some things are best left unsaid. I’d like to think they were singing about something so beautiful, it can’t be expressed in words, and makes your heart ache because of it. I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a gray place dares to dream. It was like some beautiful bird flapped into our drab little cage and made those walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man in Shawshank felt free.

 

Andy Dufresne: Red. If you ever get out of here, do me a favor.

Red: Sure, Andy. Anything.

Andy Dufresne: There’s a big hayfield up near Buxton. You know where Buxton is?

Red: Well, there’s… there’s a lot of hayfields up there.

Andy Dufresne: One in particular. It’s got a long rock wall with a big oak tree at the north end. It’s like something out of a Robert Frost poem. It’s where I asked my wife to marry me. We went there for a picnic and made love under that oak and I asked and she said yes. Promise me, Red. If you ever get out… find that spot. At the base of that wall, you’ll find a rock that has no earthly business in a Maine hayfield. Piece of black, volcanic glass. There’s something buried under it I want you to have.

Red: What, Andy? What’s buried under there?

Andy Dufresne: [turns to walk away] You’ll have to pry it up… to see.

 

[last lines]

Red: [narrating] I find I’m so excited, I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it’s the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.

 

Red: [narrating] We sat and drank with the sun on our shoulders and felt like free men. Hell, we could have been tarring the roof of one of our own houses. We were the lords of all creation. As for Andy – he spent that break hunkered in the shade, a strange little smile on his face, watching us drink his beer.

 

Andy Dufresne: She was beautiful. God I loved her. I just didn’t know how to show it, that’s all. I killed her, Red. I didn’t pull the trigger, but I drove her away. And that’s why she died, because of me.

 

Warden Samuel Norton: I believe in two things: discipline and the Bible. Here you’ll receive both. Put your trust in the Lord; your ass belongs to me. Welcome to Shawshank.

 

Red: These walls are funny. First you hate ’em, then you get used to ’em. Enough time passes, you get so you depend on them. That’s institutionalized.

 

Andy Dufresne: That’s the beauty of music. They can’t get that from you… Haven’t you ever felt that way about music?

Red: I played a mean harmonica as a younger man. Lost interest in it though. Didn’t make much sense in here.

Andy Dufresne: Here’s where it makes the most sense. You need it so you don’t forget.

Red: Forget?

Andy Dufresne: Forget that… there are places in this world that aren’t made out of stone. That there’s something inside… that they can’t get to, that they can’t touch. That’s yours.

Red: What’re you talking about?

Andy Dufresne: Hope.

 

Red: I’d like to think that the last thing that went through his head, other than that bullet, was to wonder how the hell Andy Dufresne ever got the best of him.

 

Warden Samuel Norton: [after Andy escapes] Well?

Red: Well what?

Warden Samuel Norton: I see you two all the time, you’re thick as thieves, you are. He musta said *something*.

Red: Honest, Warden, not a word.

Warden Samuel Norton: [frustrated] Lord, it’s a miracle! Man up and vanished like a fart in the wind! Nothing left but some damn rocks on the windowsill. And that cupcake on the wall! Let’s ask her, maybe she knows.

Warden Samuel Norton: [to poster] What say you there, fuzzy-britches? Feel like talking? Aw, guess not. Why should she be any different?

[hefting one of Andy’s rocks]

Warden Samuel Norton: This is a conspiracy, that’s what it is.

[throwing rocks]

Warden Samuel Norton: One… big… damn conspiracy! And everyone’s in on it, including *her*!

[Throws a rock at the poster, the rock goes right through it and they hear it clattering. Norton puts his arm through the torn poster and rips it away from the wall, revealing Andy’s escape tunnel]

 

Red: [narrating] Not long after the warden deprived us of his company, I got a postcard in the mail. It was blank, but the postmark said Fort Hancock, Texas. Fort Hancock… right on the border. That’s where Andy crossed. When I picture him heading south in his own car with the top down, it always makes me laugh. Andy Dufresne… who crawled through a river of s*** and came out clean on the other side. Andy Dufresne… headed for the Pacific.

 

Fat Ass: I don’t belong here! I want to go home! I want my mother!

Another Prisoner: I had your mother, she wasn’t that great!

 

Red: [narrating] In 1966, Andy Dufresne escaped from Shawshank prison. All they found of him was a muddy set of prison clothes, a bar of soap, and an old rock hammer, damn near worn down to the nub. I remember thinking it would take a man six hundred years to tunnel through the wall with it. Old Andy did it in less than twenty. Oh, Andy loved geology. I imagine it appealed to his meticulous nature. An ice age here, million years of mountain building there. Geology is the study of pressure and time. That’s all it takes really, pressure, and time. That, and a big goddamn poster. Like I said, in prison a man will do most anything to keep his mind occupied. Turns out Andy’s favorite hobby was totin’ his wall out into the exercise yard, a handful at a time. I guess after Tommy was killed, Andy decided he’d been here just about long enough. Andy did like he was told, buffed those shoes to a high mirror shine. The guards simply didn’t notice. Neither did I… I mean, seriously, how often do you really look at a mans shoes? Andy crawled to freedom through five hundred yards of shit smelling foulness I can’t even imagine, or maybe I just don’t want to. Five hundred yards… that’s the length of five football fields, just shy of half a mile.

 

Andy Dufresne: [in a letter to Red] Dear Red. If you’re reading this, you’ve gotten out. And if you’ve come this far, maybe you’re willing to come a little further. You remember the name of the town, don’t you?

Red: Zihuatanejo.

Andy Dufresne: I could use a good man to help me get my project on wheels. I’ll keep an eye out for you and the chessboard ready. Remember, Red, hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies. I will be hoping that this letter finds you, and finds you well. Your friend. Andy.

 

Andy Dufresne: You know what the Mexicans say about the Pacific?

Red: No.

Andy Dufresne: They say it has no memory. That’s where I want to live the rest of my life. A warm place with no memory.

 

Warden Samuel Norton: [to new inmates, after explaining the prison routine] Any questions?

 

Warden Samuel Norton: Lord! It’s a miracle! Man up and vanished like a fart in the wind!

 

Andy Dufresne: Bad luck, I guess. It floats around. It’s got to land on somebody. It was my turn, that’s all. I was in the path of the tornado. I just didn’t expect the storm would last as long as it has.

 

District Attorney: And that also is very convenient, isn’t it, Mr. Dufresne?

Andy Dufresne: Since I am innocent of this crime, sir, I find it decidedly *inconvenient* that the gun was never found.

 

Red: [narrating] The first night’s the toughest, no doubt about it. They march you in naked as the day you were born, skin burning and half blind from that delousing shit they throw on you, and when they put you in that cell… and those bars slam home… that’s when you know it’s for real. A whole life blown away in the blink of an eye. Nothing left but all the time in the world to think about it.

 

[after Tommy told the story of how he got arrested]

Andy Dufresne: Maybe it’s time for you to switch careers.

Tommy Williams: Huh?

Andy Dufresne: What I mean is, you don’t seem to be a very good thief, maybe you should try something else.

Tommy Williams: Yeah, well, what the hell do you know about it Capone? What are you in for?

 

Warden Samuel Norton: Salvation lies within.

 

Red: I find I’m so excited that I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it’s the excitement only a free man can feel. A free man at a start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend and shake his hand. I hope the pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.

 

Red: [narrating] His first night in the joint, Andy Dufresne cost me two packs of cigarettes. He never made a sound.

 

Warden Samuel Norton: [after Andy escapes] I want him found. Not tomorrow, not after breakfast – *now*.

 

Red: The man likes to play chess; let’s get him some rocks.

 

Fat Ass: You don’t understand! I’m not supposed to be here!

 

Captain Hadley: Dufresne!

[to Dekins]

Captain Hadley: That’s him. That’s the one.

Guard Dekins: I’m Dekins. I was thinking about setting up some kind of trust fund for my kids educations.

Andy Dufresne: Oh, I see. Well, why don’t we have a seat and talk it over. Brooks, do you have a piece of paper and a pencil? Thanks. So, Mr. Dekins…

Brooks: [at lunchtime to the other prisoners] And then Andy says, “Mr. Dekins, do you want your sons to go to Harvard… or Yale?”

Floyd: He didn’t say that!

Brooks: God is my witness! Dekins just looked at him a second and then he laughed himself silly and afterwards he actually shook Andy’s hand.

Heywood: My ass.

Brooks: Shook his hand! I near soiled myself, I mean all Andy needed was a suit and a tie and a little jiggly hula gal on his desk and he woulda been *Mister* Dufresne, if you please.

Red: Making a few friends, huh Andy?

Andy Dufresne: I wouldn’t say friends. I’m a convicted murderer who provides sound financial planning – it’s a wonderful pet to have.

 

[watching Rita Hayworth in Gilda]

Red: This is the part I really like, when she does that  with her hair.

 

 

Red: [narrating] Two things never happened again after that. The Sisters never laid a finger on Andy again… and Boggs never walked again. They transferred him to a minimum security hospital upstate. To my knowledge, he lived out the rest of his days drinking his food through a straw.

 

 

Red: I could see why some of the boys took him for snobby. He had a quiet way about him, a walk and a talk that just wasn’t normal around here. He strolled, like a man in a park without a care or a worry in the world, like he had on an invisible coat that would shield him from this place. Yeah, I think it would be fair to say… I liked Andy from the start.

 

Red: [narrating] There’s a harsh truth to face. No way I’m gonna make it on the outside. All I do anymore is think of ways to break my parole, so maybe they’d send me back. Terrible thing, to live in fear. Brooks Hatlen knew it. Knew it all too well. All I want is to be back where things make sense. Where I won’t have to be afraid all the time. Only one thing stops me. A promise I made to Andy.

 

Warden Samuel Norton: I have to say that’s the most amazing story I’ve ever heard. What amazes me most is that you were taken in by it.

Andy Dufresne: Sir?

Warden Samuel Norton: Well, it’s obvious this fellow Williams is impressed with you. He hears your tale of woe and, quite naturally, wants to cheer you up. He’s young, not terribly bright. It’s not surprising he wouldn’t know what a state he put you in.

Andy Dufresne: Sir, he’s telling the truth.

Warden Samuel Norton: Well, let’s say for the moment this Blatch does exist. You think he’d just fall to his knees and cry: “Yes, I did it, I confess! Oh, and by the way, add a life term to my sentence.”

Andy Dufresne: You know that wouldn’t matter. With Tommy’s testimony I can get a new trial.

Warden Samuel Norton: That’s assuming Blatch is still there. Chances are excellent he’d be released by now.

Andy Dufresne: Well they’d have his last known address, names of relatives. It’s a *chance*, isn’t it.

[Norton shakes his head]

Andy Dufresne: How can you be so obtuse?

Warden Samuel Norton: What? What did you call me?

Andy Dufresne: Obtuse. Is it deliberate?

Warden Samuel Norton: Son, you’re forgetting yourself.

Andy Dufresne: The country club will have his old time cards. Records, W-2s with his name on them.

Warden Samuel Norton: Dufresne, if you wanna indulge in this fantasy, that’s your business. Don’t make it mine. This meeting is over.

 

Andy Dufresne: [reading letter from Brooks] “I doubt they’ll kick up any fuss. Not for an old crook like me. PS: tell Heywood I’m sorry I put a knife to his throat. No hard feelings, Brooks.”

 

[Warden Norton visits Andy in solitary]

Warden Samuel Norton: I’m sure by now you’ve heard. Terrible thing. Man that young, less than a year to go, trying to escape… Broke Captain Hadley’s heart to shoot him, truly it did. We just have to put it behind us… move on.

Andy Dufresne: I’m done. Everything stops. Get someone else to run your scams.

Warden Samuel Norton: [icy] Nothing stops. Nothing… or you will do the hardest time there is. No more protection from the guards. I’ll pull you out of that one-bunk Hilton and cast you down with the Sodomites. You’ll think you’ve been fucked by a train! And the library? Gone… sealed off, brick-by-brick. We’ll have us a little book barbecue in the yard. They’ll see the flames for miles. We’ll dance around it like wild Injuns! You understand me? Catching my drift?… Or am I being obtuse?

[beat]

Warden Samuel Norton: [to Hadley] Give him another month to think about it.

[Andy is comforting a sobbing Brooks after he held a knife to Heywood’s neck]

Heywood: Hey, what about me? Crazy old fool goddamn near cut my throat!

Red: Aw Heywood, you’ve had worse from shaving!

 

Andy Dufresne: I understand you’re a man who knows how to get things.

Red: I’m known to locate certain things from time to time.

 

Warden Samuel Norton: [as Mozart music is playing on the phonograph, the Warden comes to bang on the door] Open the door. Open it up! Dufresne, open this door! Turn that off!

[Andy acts like he is going to do as he says]

Warden Samuel Norton: I am warning you Dufresne, TURN THAT OFF!

[Andy turns up the volume instead, so Hadley comes to the door]

Captain Hadley: Dufresne…

[taps on the door with the club]

Captain Hadley: … come on down.

[Andy does nothing, so Hadley smashes the screen on the door, unlocks it, and comes in the room]

Red: [narrating] Andy got two weeks in the hole for that little stunt.

Captain Hadley: [turns off the phonograph] On your feet.

 

Andy Dufresne: You know the funny thing is, on the outside I was an honest man, straight as an arrow. I had to come to prison to be a crook.

 

Andy Dufresne: Thirty years. Jesus, when you say it like that…

Red: …You wonder where it went.

 

Red: There must be a con like me in every prison in America. I’m the guy who can get if for you; cigarettes, a bag of reefer, if that’s your thing, a bottle of brandy to celebrate your kid’s high school graduation, damn near anything within reason. Yes sir, I’m a regular Sears and Roebuck.

 

Heywood: [Andy has returned after solitary for the record playing stunt] Couldn’t play somethin’ good, huh? Hank Williams?

Andy Dufresne: [smiling] They broke the door down before I could take requests.

 

 

[Andy after Warden Norton refuses to appeal his case]

Andy Dufresne: It’s my life. Don’t you understand? IT’S MY LIFE!

 

Red: [narrating] I must admit I didn’t think much of Andy first time I laid eyes on him; looked like a stiff breeze would blow him over. That was my first impression of the man.

Red: Ever bother you?

Andy Dufresne: I don’t run the scams Red, I just process the profits. Fine line, maybe, but I also built that library and used it to help a dozen guys get their high school diploma. Why do you think the warden lets me do all that?

Red: To keep you happy and doing the laundry. Money instead of sheets.

Red: [narrating] And that’s how it came to pass that on the second-to-last day of the job, the convict crew that tarred the plate factory roof in the spring of forty-nine wound up sitting in a row at ten o’clock in the morning drinking icy cold, Bohemia-style beer, courtesy of the hardest screw that ever walked a turn at Shawshank State Prison.

Captain Hadley: Drink up while it’s cold, ladies.

 

[Andy has asked Red to procure Rita Hayworth]

Andy Dufresne: Can you get her?

Red: Take a few weeks.

Andy Dufresne: Weeks?

 

Fat Ass: You don’t understand, I’m not supposed to be here!

[Playing checkers]

Red: King me.

Andy Dufresne: Chess. Now there’s a game of kings.

Red: What?

Andy Dufresne: Civilized. Strategic…

 

 

Red: [narrating] Tommy Williams came to Shawshank in 1965 on a two-year stretch for B&E. That’s breaking & entering to you. Cops caught him sneaking TV sets out the back door of a JC Penney. Young punk. Mr. Rock and Roll. Cocky as hell.

Tommy Williams: Hey, c’mon, old boys! You’re movin’ like molasses! Makin’ me look bad!

Red: [narrating] We liked him immediately.

 

Red: Well, if it was a toothbrush I wouldn’t ask questions, I’d just quote a price, but then a toothbrush is a non-lethal object, isn’t it?

 

[Warden Norton finds the bible in his safe after Andy escapes and finds the message Andy left for him]

Andy Dufresne: Dear Warden, You were right. Salvation lay within

[Norton flips through a couple of pages to find the outline of the rock hammer that was

Heywood: Hey, Fat Ass. Fat Ass! Talk to me boy! I know you’re there I can hear you breathin’. Don’t you listen to these nitwits you hear me? This place ain’t so bad. Tell you what, I’ll introduce you around, make you feel right at home. I know a couple of big old bull queers that’d just love to make you’re acquaintance. Especially that big, white, mushy butt of yours.

Fat Ass: God! I don’t belong here! I want to go home!

Inmates: We have a winner!

Heywood: And it’s Fat Ass by a nose!

 

Andy Dufresne: I want to know, how the score comes out.

Tommy Williams: I’ll show you, how the score comes out

[crumbles test paper]

Tommy Williams: . TWO POINTS! THERE’S YOUR GODDAMN SCORE! Cats crawling on trees, five time five is twenty-five.

[shouts]

[Smacks book off the library table, and stormed out]

 

Snooze: [after thinking Andy might commit suicide in prison] Oh, man, Andy came down by me and asked for a rope?

Red: And you gave it to him?

 

Tommy Williams: I don’t read so good.

Andy Dufresne: Well.

[pause]

Andy Dufresne: You don’t read so *well*. Uh, we’ll get to that.

 

Red: [narrating] The following April Andy did tax returns for half the guards at Shawshank. Year after that he did them all including the warden’s. Year after that they rescheduled the start of the intra-mural season to coincide with tax season. The guards on the opposing teams all remembered to bring their W2s.

Andy Dufresne: So Moresby prison issued you your gun but you actually had to pay for it.

Moresby Batter: Damn right. The holster too.

Andy Dufresne: You see that’s tax deductible, you can write that off.

 

Prisoner: When do we eat?

 

Red: One day, when I have a long gray beard and two or three marbles rollin’ around upstairs, they’ll let me out.

 

[Tommy and Red are talking about Andy]

Tommy Williams: What’s he in here for, anyway?

Red: Murder.

Tommy Williams: [Impressed] The hell you say!

 

Andy Dufresne: What was his name?

Heywood: What did you say?

Andy Dufresne: I was just wondering if anybody knew his name.

 

[first lines]

District Attorney: Mr. Dufresne, describe the confrontation you had with your wife the night that she was murdered.

Andy Dufresne: It was very bitter. She said she was glad I knew, that she hated all the sneaking around. And she said that she wanted a divorce in Reno.

 

Warden Samuel Norton: [Addressing new prisoners] I believe in two things: discipline and the Bible. Here you’ll receive both. Put your trust in the Lord. Your ass belongs to me. Welcome to Shawshank.

 

Andy Dufresne: They can’t ignore me forever.

Warden Samuel Norton: Sure can.

 

[after Brooks held a knife to Heywood’s throat]

Andy Dufresne: I just don’t understand what happened in there.

Heywood: Old man’s crazy as a rat in a tin shithouse, is what.

Red: The man’s been in here fifty years, Heywood. Fifty years! This is all he knows. In here, he’s an important man. He’s an educated man. Outside, he’s nothin’! Just a used up con with arthritis in both hands.

Red: [narrating] I wish I could tell you that Andy fought the good fight, and the Sisters let him be. I wish I could tell you that – but prison is no fairy-tale world. He never said who did it, but we all knew. Things went on like that for awhile – prison life consists of routine, and then more routine. Every so often, Andy would show up with fresh bruises. The Sisters kept at him – sometimes he was able to fight ’em off, sometimes not. And that’s how it went for Andy – that was his routine. I do believe those first two years were the worst for him, and I also believe that if things had gone on that way, this place would have got the best of him.

Heywood: [talking about Fat Ass] Hey Tyrell. You pulling infirmary duty this week?

Tyrell: [nods] Yep.

 

Red: [narrating] You could argue he’d done it to curry favor with the guards. Or, maybe make a few friends among us cons. Me, I think he did it just to feel normal again, if only for a short while.

 

Floyd: Takin’ bets today, Red?

Red: Smokes or coins, better’s choice.

Floyd: Smokes. Put me down for two.

Red: All right, who’s your horse?

 

Andy Dufresne: I understand you’re a man who knows how to get things.

Report a Glow concern
Cookie policy  Privacy policy

Glow Blogs uses cookies to enhance your experience on our service. By using this service or closing this message you consent to our use of those cookies. Please read our Cookie Policy.