On Monday 5th September 2011 at 11:15am Christine De Luca will be in Sound Primary School, Lerwick, reading to a P5 class, from her Shetland dialect translation of Roald Dahl.
Roald Dahl’s famous children’s book ‘George’s Marvellous Medicine’ contains such a wealth of charming situations, characters, and imaginative language that it stood out as a perfect opportunity for translation into Shetland dialect. Christine De Luca, an admired writer in Shetland, Scotland and beyond, took Roald Dahl’s classic and created a fantastic new version which keeps the story and spirit of the original but tells it in Shetland dialect with Shetland characters.
The dialect of Shetland, like so many of the dialects of Scotland, has unique features but also similarities with its neighbouring Scots languages. Christine De Luca is well-known for her talented use of Shetland dialect in her poetry and children’s stories and is an experienced, expressive reader.
The Creative Links team at Shetland Islands Council’s would like to share this reading with as many other schools as possible so are broadcasting the event live via Glow. After the reading the author will answer questions from children in the class – and also any that come in from viewing schools.
Visit Glow TV to sign up and take part in this event: http://glo.li/nw6vbx