French P7/S1 Comic Book Transition Project
powerpoint with sound files for this project
Comics_description-of-transition-project
French Comic Strip Success criteria and learning intentions
Es&Os for French transition project
Printable Resources
Character development:
Gap fill activities
-gap_fill Aterix and Tintin Lucky Luke activities-gap fill 1 Lou activities-gap fill Marsupilami activities-gap fill
Matching Activities
matching_activity Asterix-Tintin matching_activity Lucky Luke-Lou-Marsupilami
Guess Who Activities
Guess who (Devine-qui) Asterix-Tintin Guess who lucky Luke-Lou Guess who Marsupilami
Talking Pen Resources
Talking Pen sound files for Asterix and Tintin
Comic Strip Templates
Powerpoint Presentations:
The French tradition of comic books/first person description
Example Comic Strip and Dialogues to help children create their own
Examples of French Comic Strips
The Gruffalo Pre-5/P1 Transition Project
Talking Pen sound files for Gruffalo Stick Puppets
Gruffalo Stick puppets Gruffalo Stick Puppets Instructions
Simplified French Gruffalo Text Talking Pen sound files for simplified French Gruffalo Story
The French Pre-5/P1 Transition Project
Resources to accompany the Rainforest Quest DVD
Sound files for Warm up song Flashcards
Use start Arrow 13 Set A labels A143-A165
Sound files for prinable version of Story
Use start Arrow 14 Set A Labels A166-A198
Rainforest Characters’ dialogue for stick puppets
Use start Arrow 15 Set A labels A199-A234
Gaelic P7/S1 Transition Project
The comic, “Na Gaisgich” was written by primary seven pupils from Islay, Jura, Mull and Tiree as part of a transition project for going into secondary school. The pupils were all learning Gaelic as a second language at school and were able to create the comic as a result of funding from the Scottish Government. The book is based on folklore and fables from the islands, and all ideas were collaborated to form the final product. Social Enterprise Company, Magic Torch Comics, travelled to each of the islands involved to deliver workshops to enable the children to adapt the stories, characters, illustrations and plots into comic strips. The comic is accessible to all as it is written in Gaelic and English. Click HERE to discover the comic.